wajdi mouawad œuvres les plus connues

17 Jan wajdi mouawad œuvres les plus connues

Avertissez-moi par e-mail des nouveaux commentaires. Né en 1968, l'auteur, metteur en scène et comédien Wajdi Mouawad passe son enfance au Liban, son adolescence en France et ses années de jeune adulte au Québec, avant de s'installer en France. Visage retrouvé, Leméac - Actes Sud, 2002, Qui sommes-nous ? Et depuis c’est l’effervescence. Sœurs, Leméac - Actes Sud, 2015 L’artiste, tel un scarabée, se nourrit de la merde du monde pour lequel il œuvre, et de cette nourriture abjecte il parvient, parfois, à faire jaillir la beauté. 7ème édition du festival Plumes d’Afrique, "Un livre Un jour" aux Etonnants Voyageurs, L'aventure ambiguë de Cheikh Hamidou Kane, La parole aux écrivains: textes et entretiens inédits. Don Quichotte, Miguel de Cervantès, mise en scène Dominic Champagne, Théâtre du Nouveau Monde, Montréal, 1998 Les mains d’Edwige au moment de la naissance 1995 Rêves, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2002 Wedding Day at the Cro-Magnons' (Journée de noces chez les Cromagnons), trad. Trainspotting, Irvine Welsh, co-traduite avec Martin Bowman et adaptée pour le théâtre par Harry Gibson, mise en scène, Wajdi Mouawad, Théâtre de Quat'Sous, Montréal, 1998, Les Fleuves profonds, José Maria Arguedas, trad. Fnac : Anima, Wajdi Mouawad, Actes sud". Wajdi Mouawad, chrétien maronite libanais, travaille son sujet, riche de sa propre quête d’identité, depuis le Liban où il est né, qu’il a précipitamment quitté quand il avait huit ans. LÉPINE, Stéphane, « Wajdi Mouawad ou l’irruption de l’Autre », dans Jeu, no 73 (1994), p. 80-87. Bossen (Forêts), trad. À l’invitation de l’Opéra de Lyon et de la Canadian Opera Company (Opéra de Toronto), il met en scène l’Enlèvement au sérail de Mozart en juin 2016 à l’Opéra de Lyon (direction musicale Stefano Montanari). Scorched (revised version) (Incendies), trad. Il a ainsi non seulement contribué à la sélection mais il a aussi présenté ses dernières créations: Le sang des promesses qui se par Ciels. Les Communistes, entretiens avec des compagnons de route du parti communiste à Malakoff, 2007 Littoral, Leméac - Actes Sud-Papiers, 1999 Anima, traduit en catalan par Anna Casassas Figueras, Eidicions del Periscopi, 2013 La Nature imaginaire, avec Marc Rochette, ERP, 2009 Dernièrement, il a mené l’atelier des élèves de 3ᵉ année du Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique de Paris et les a mis en scène dans Défenestrations, présentée au mois de novembre à Paris. Pobrezi (Littoral), trad. ( Déconnexion /  Quelques remarques en préambule 1-Incendies, définitions • Le premier sens du mot est le plus courant: « embrasement » ; le mot déigne un grand feu qui se propage. Linda Gaboriau, Playwrights Canada Press, 2013 Les mains d'Edwige au moment de la naissance, 2009, géorgien Souvent, les humains s'auréolent du vert de la peur ou du jaune du chagrin et quelquefois de teintes plus rares : le safran du bonheur ou le turquoise des extases. => « Des mourants » Littoral (version révisée), Leméac - Actes Sud-Papiers, 2009 Sur scène, il devient les personnages qui le hantent depuis son enfance et soigne ainsi ses peurs les plus anciennes. Le soleil ni la mort ne peuvent se regarder en face, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2008 He is known in Canadian and French theatre for politically engaged works such as the acclaimed play Incendies (2003). 2. Site en cours de réalisation. En 2005, il fonde au Québec, avec Emmanuel Schwartz, Abé Carré Cé Carré, compagnie de création et en France Au Carré de l’hypoténuse, compagnie de création. Créée en 1998, la pièce 'Littoral' de Wajdi Mouawad n'en finit plus de jouer les prolongations. Alphonse, Leméac, 1996 +++ Article de revue ###« Le lundi 14 novembre 1994, dans une salle bondée de l’école nationale de théâtre, Wajdi Mouawad lisait seul sa plus récente pièce, les Mains d’Edwige au moment de la naissance (titre de travail). Shelley Tepperman, Playwrights Canada Press, 2001, allemand Né en 1968, l’auteur, metteur en scène et comédien Wajdi Mouawad passe son enfance au Liban, son adolescence en France et ses années de jeune adulte au Québec, avant de s’installer en France.Il fait ses études à Montréal et obtient en 1991 le diplôme en interprétation de l’École nationale de théâtre du Canada. Un obus dans le coeur (Adaptation du roman Visage retrouvé, commande) Durant sa scolarité, il rejoint la troupe de théâtre de son cégep puis, encouragé par son professeur de français, il entre à l’École nationale du théâtre du Canada dont il sortira diplômé en 1991 . Né en 1968 au Liban, Wajdi Mouawad a grandi en France avant de s’établir au Québec avec ses parents en 1983. « Apprendre », 2011 =>« Des mourants » Inflammation du verbe vivre, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2016 Les Larmes d’Œdipe, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2016 =>« Des femmes » Les Trachniennes, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2011 Antigone, Leméa… Œdipe Roi, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2012 Texte sur la page d’accueil du site de l’auteur : Le scarabée est un insecte qui se nourrit des excréments d’animaux autrement plus gros que lui. La dernière modification de cette page a été faite le 4 août 2020 à 10:32. En 2010, il interprète Stepan Fedorov dans la pièce Les Justes de Camus mis en scène par Stanislas Nordey et présenté à La Colline - théâtre national. Angela Leite Lopes, Editora Cobogo, 2013, russe Verbrennungen (Incendies), trad. Shelley Tepperman, Playwrights Canada Press, 2002 Wajdi Mouawad et sa vision du théâtre 1. Cet artiste très célèbre s'est vu offrir les plus prestigieuses récompenses qu'un artiste peut espérer. Littoral 1997 Elle clôt le cyle des questionenments sur l’identité et les origines amorcés par Littoral, Incendies et Forêt. Livraison chez vous ou en magasin et - 5% sur tous les livres. Wajdi Mouawad quitte son pays natal en 1978 à l’âge de dix ans à cause de la guerre civile au Liban. Bibliographie Il fait ses études à Montréal et obtient en 1991 le diplôme en interprétation de l'École nationale de théâtre du Canada. Né au Liban, Wajdi Mouawad a vécu quelques années à Paris avant de s'installer à Montréal. Rechercher. Willy Protagoras enfermé dans les toilettes, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2004 Les dernières infos: Wajdi Mouawad a été l’artiste associé du festival d’Avignon 2009. Dans son article, Lama Serhan explore les contours de son enfance et d’un evénement déterminant dans sa construction identitaire. En poursuivant votre navigation, vous acceptez la politique Cookies, le dépôt de cookies et technologies similaires tiers ou non ainsi que le croisement avec des données que vous nous avez fournies pour améliorer votre expérience, la diffusion des contenus et publicités personnalisés par notre enseigne ou par des partenaires … Ses pièces, notamment Littoral, Pacamambo et Rêves, ont été jouées au Québec, au Canada et en Euroep. ( Déconnexion /  Dans le cadre d'une résidence ENS, présentation de la pièce "Incendies", mise en scène et adaptée par deux élèves, Clara Ruault et Louise Fontan-Ducret, d’après les oeuvres de Wajdi Mouawad et de Denis Villeneuve. Nous allons en savoir plus sur cet homme qui, dans l'histoire du théâtre est un mythe. Visage retrouvé, traduit en arabe par Mohammed Najari, Editions Al Hassad Il conçoit à cette occasion Les Animaux ont une histoire, premier tome de sa nouvelle collection de Bibliothèque sonore.  Incendies 2003 Il répond en décembre 2015 à l’invitation du Château des ducs de Bretagne en partenariat avec le Muséum d’histoire naturelle de Nantes et présente jusqu’en février 2016 "Créatures / Les animaux ont une histoire", parcours sonore et plastique donnant la parole aux animaux en résonnance avec les œuvres de la collection permanente du Château. Il entreprend ses études collégiales au collège André-Grasset. Fisonomia retrobada (Visage retrouvé), traduit en catalan par Pau Oliva, Pagès editors LLEIDA, 2005, Tous des oiseaux, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2018, Victoires, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2017, Une chienne, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2016, « Projet Sophocle » Il poursuit ses échanges avec la jeune génération au cours de collaborations avec l’École Supérieure d’Art Dramatique de Paris, l’Université de Strasbourg et la MC93 à Bobigny. La Littérature francophone du machrek, avec Katia Haddad, Presse de l'Université Saint-Joseph, 2008 Les Trachniennes, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2011 Tous des oiseaux, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2018 Victoires, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2017 Une chienne, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2016 « Projet Sophocle » Traduire Sophocle, avec Robert Davreu, Actes Sud-Papiers, coll. En 2008, il écrit, met en scène et interprète Seuls, toujours en tournée, notamment à l’international. Wedding Day at the Cro-Magnons' (Journée de noces chez les Cromagnons), trad. Dreams (Rêves), Linda Gaboriau, Playwrights Canada Press, 2007 Francis Reille, mise en scène José Navas, Théâtre de Quat'Sous, Montréal, 2002, anglais De 1990 à 1999, il codirige avec Isabelle Leblanc la compagnie Théâtre Ô Parleur. Né en 1968, l'auteur, metteur en scène et comédien Wajdi Mouawad passe son enfance au Liban, son adolescence en France et ses années de jeune adulte au Québec, avant de s'installer en France. Zeno Fodor, Éditura Viitorul Românesc, 2003, tchèque Les spectateurs ont eu la chance de vivre un grand moment de théâtre avec la représentation de la quadrilogie à la suite. Alphonse (Alphonse), trad. His works often revolve around family trauma, war, the betrayal of youth. Les écrits défilent , les commandes, les adaptations ainsi que les succès : Molière du meilleur auteur francophone en 2005, tournées européennes, directeur de stage à la Comédie Française… Rêves 1999 Lors d’une représentation où son rôle consistait à être le souffleur, il est gagné par le désir de créer son propre univers d’écriture. Les intestins de ces animaux ont cru tirer tout ce qu’il y avait à … Wajdi Mouawad est un metteur en scène, comédien mais aussi un auteur. Traduire Sophocle, avec Robert Davreu, Actes Sud-Papiers, coll. Cette définition peut évidemment s'appliquer au sens propre à l'incendie du bus dont le récit est amorcé par le notaire et accompli par Nawal. Litoral (Littoral), (Mexique), trad. Assoiffés, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2007 Shelley Tepperman, Playwrights Canada Press, 2011 Litoral (Littoral), trad. ( Déconnexion /  La langue d’écriture, restée au seuil de la scène pendant les représentations, retrouvera la voie du plateau grâce à la voix des jeunes adolescents qui s’en empareront. Il déroule à notre oreille la pelote d’émouvants voyages. Scorched (Incendies), trad. La Sentinelle, 2009 « Un artiste est un scarabée qui trouve, dans les excréments mêmes de la société, les aliments nécessaires pour produire les oeuvres qui fascinent et bouleversent ses semblables ». Alphonse (théâtre jeunesse) 1993 Puis en 2011, Temps est créée à la Schaubühne à Berlin en 2011. Wajdi Mouawad a présenté sa dernière création Seuls au théâtre 71 à Malakoff en novembre 2008. Pau Oliva, Maison Sani, 2004, roumain Changer ), Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Nous allons aussi en savoir plus sur son passé et sa carrière. A bomb in the heart (Un obus dans le cœur), trad. Wajdi Mouawad, Assoiffés, 2007. Disco Pigs, Enda Walsh, mise en scène Wajdi Mouawad, Théâtre de Poche de Bruxelles, 1999 Shelley Tepperman, Playwrights Canada Press, 2002 Renga Shobo Shinsha, 2010, Anima, traduit en espagnol par Pablo Martin Sanchez, Seix Barral, 2013 Incendios (Incendies), trad. C’est par le silence que se dévoile la véritable histoire de la cellule familiale. Ces compagnies se répondent des deux côtés de l’Atlantique et sont emblématiques d’une aventure théâtrale franco-québécoise porteuse d’avenir. Branden (Incendies), trad. Il n’est pas, non plus, celui des sous-titres, qui aurait été lu par les spectateurs. Speilplatz 23, Verlag der Autoren, 2010 Il écrit des pièces et récits pour enfants (Pacamambo, Un obus dans le cœur, La petite pieuvre qui voulait jouer du piano), des entretiens, ainsi que les romans Visage retrouvé et récemment Anima (qui a reçu plusieurs prix et notamment en 2012 le grand prix Thyde Monnier de la Société des Gens de Lettres, le prix Phénix de la Littérature, le prix littéraire du deuxième roman de Laval et en 2015 le prix Lire en Poche de littérature française). Travaux des élèves de 1STMG3, 1SMTG4, 1ES4 du Lycée Alain Borne, accompagnés par leurs enseignantes Mmes Mabboux et Ramage, autour de la pièce de théâtre de Wajdi Mouawad, Incendies (Actes Sud, 2009) - Année scolaire 2015/2016. ( Déconnexion /  La plante qui en est issue (le texte) est autre chose. Voices of Exile in Contemporary Canadian Francophone Literature, avec F. Elizabeth Dahab, Lexington Books, 2009 Le Songe, Dramaturges Éditeurs, 1996, Anima, Leméac - Actes Sud, 2012 Wajdi Mouawad aura mis dix ans à écrire Anima. Les dernières infos: Wajdi Mouawad a été l’artiste associé du festival d’Avignon 2009. Welder (Forêts), trad. Pobrezi (Littoral), trad. Uli Menke, Verlag der Autoren, 2009 Son dernier cycle "Domestique" prolonge sa recherche autour d’univers familiers, avec la création de Sœurs en 2014, toujours en tournée, puis prochainement de Frères avec Robert Lepage, suivis de Père et Mère. Le Sang des Promesses, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2009 Document : Affiche de la pièce Incendies, texte de WajdiMouawad, mise en scène de Philippe Osmalin, théâtre de la Fougue. Pourtant, les pièces de Wajdi Mouawad ne sont pas autobiographiques, la réalité est bien présente mais elle constitue « l’engrais ». Les différences entre l’écriture pour la scène et l’écriture romanesque – qui procède chez Mouawad d’un désir fondamental – font aussi l’objet d’échanges passionnants d’où il ressort que le théâtre répond au fracas du monde (la guerre, l’exil, la violence) quand le roman relève d’une « aspiration à la clarté ». Alphonse (Alphonse), (Mexique), trad. Shelley Tepperman, Oberon Modern Plays, 2008 Changer ), Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Boris Schoemann et Hugo Arrevillaga, Los textos de la Capilla, 2009 Journée de noces chez les Cromagnons, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2011 Le sang des promesses 2009. Né en 1968, l'auteur, metteur en scène et comédien Wajdi Mouawad passe son enfance au Liban, son adolescence en France et ses années de jeune adulte au Québec, avant de s'installer en France. Une transformation est opérée, invention sur le plateau, mais aussi échanges entre l’auteur et les comédiens autour de l’écriture. Programmée entre autres nombreuses dates au théâtre des Célestins de Lyon, elle retrace le parcours de l'auteur du Liban au Québec. Ce que le jour doit à la nuit 2008 Le Canada devient alors ce si connu troisième lieu des exilés. Il fait ses études à Montréal et obtient en 1991 le diplôme en interprétation de l'École nationale de théâtre du Canada. Quand il arrive à Montréal, Wajdi Mouawad a 14 ans. », entretiens avec André Brassard, Leméac, 2004, Écrire pour le théâtre, les carnets du Grand T, Éditions Joca Seria, 2010 Seuls, chemin, textes et peintures, Leméac - Actes Sud, 2008, « Le Sang des promesses » Sa carrière d’auteur et de metteur en scène s’amorce au sein du Théâtre Ô Parleur en portant au plateau ses propres textes, publiés aux éditions Leméac/Actes Sud-Papiers : Partie de cache-cache entre deux Tchécoslovaques au début du siècle(1991), Journée de noces chez les Cromagnons (1994) et Willy Protagoras enfermé dans les toilettes (1998), puis Ce n’est pas la manière qu’on se l’imagine que Claude et Jacqueline se sont rencontrés coécrit avec Estelle Clareton (2000). Tom Kleijn, Ro Theatre, 2014 Il fait ses études à Montréal et obtient en 1991 le diplôme en interprétation de l'École nationale de théâtre du Canada. John, 1997 Très vite les planches font naître une autre envie. Canadian Theatre, Ubu libri, 2006 Esti, et plus loin, sacrament, crisse, calisse : jurons québécois. Pacamonbo (théâtre jeunesse) 2000 Les Mains d'Edwige au moment de la naissance, Leméac - Actes Sud-Papiers, 2011 Le Poisson soi, Les Éditions du Boréal, 2011 Eladio de Pablo, Press KRK Ediciones, 2010 Dans le troisième volet de la trilogie Les Derniers Jours de sa vie, Les Larmes d’Oedipe raconte la fin d’Œdipe à Colone où sa fille Antigone l’a conduit, Wajdi Mouawad a imaginé une sorte d’oratorio. Incendies, Leméac - Actes Sud-Papiers, collection Babel, 2009 Croche (québécois) : tordu. Comédien de formation, il interprète des rôles dans ses propres spectacles, mais aussi sous la direction d’autres artistes comme Brigitte Haentjens dans Caligula d’Albert Camus (1993), Dominic Champagne dans Cabaret Neiges noires(1992) ou Daniel Roussel dans Les Chaises d’Eugène Ionesco (1992). Les pièces de Wajdi Mouawad sont pour la plupart publiées aux éditions Actes Sud et Leméac. Le Dépit amoureux, avec Anne-Marie Cloutier, Fides, 2005, Beyrouth, livre d'art avec des photographies de Gabriele Basilico, Take5, 2009. Wajdi Mouawad est représenté par l'agence artistique Simard. Uli Menke, Verlag der Autoren, 2007, néerlandais => « Des femmes » Débute une période d'exil qui le conduit d'abord avec sa famille à Paris. Couteau, 1997 Il commence l'écriture de ce chef d'oeuvre à la Mouawad en 2002. Enorme succès pour cette pièce qui est une véritable performance de la part de l’auteur qui a écrit, mis en scène et joué seul sur scène. « Apprendre », 2011 Un roman figure dans son univers dramatique, Visage retrouvé parut en 2002. Ses parents fuyant la guerre du Liban s’arrêtent quelques temps en France et suite à des problèmes administratifs se voient dans l’obligation de trouver une nouvelle terre d’accueil. Il rédige alors, et ce à l’age de 20 ans, sa première pièce, Willy Protagoras enfermé dans les toilettes (1993).

Raphaël Hamburger A Failli Mourir, Test Pcr Saint-louis, Exemple De Vanité Contemporaine, Centre Municipal De Santé Créteil, Organigramme Ville De Créteil, Mechanical Power Formula, Déco De Fête,

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.